-
A internet é um manancial. De coisas boas e de coisas ruins. De gente dedicada e de gente folgada. Não é à toa que é considerada um [...]
11/02/2012
-
Pelas tantas da minha leitura atual, O complexo de Portnoy, de Philip Roth (Cia. das Letras, excelente tradução de Paulo Henriques Britto), a [...]
20/01/2012
-
Agora que já está publicado, posso falar sobre um dos livros que traduzi no início deste ano, mas não com o intuito de fazer um jabá [...]
17/06/2011
-
Por acaso, hoje me caíram na mão duas mensagens sobre tradução automática (oi, Google Translate, já ouviu falar?), uma pessimista (ou [...]
13/04/2011
-
Todas as vezes que faço uma entrevista, sempre tento manter a pergunta aos tradutores sobre o que eles acham da visibilidade (nada a ver com o [...]
20/10/2010
-
Hoje em dia, a maioria das visitas no meu blogue vem de tradutores ou de amigos de tradutores ou de gente que gosta de literatura e tradução. [...]
11/10/2010
-
Qual o melhor presente para o tradutor? Muitos dirão que é um dicionário, outros dirão que é um computador novo, haverá ainda aquele que [...]
30/09/2010
-
Acho, também, que fui ajudado pelo fato de ter estudado línguas estrangeiras desde muito cedo e de ter sido desde cedo fascinado pela [...]
21/09/2010
-
E hoje são três que alegram a nossa Conversa de toda quarta-feira. Já falei aqui da iniciativa deles, o TradCast, primeiro podcast brasileiro [...]
01/09/2010