Silvia Broome, a séria intérprete representada no cinema por Nicole Kidman, pouco tem a ver com nossa entrevistada de hoje, a não ser pela profissão: intérprete. Adriana Machado tem como um de seus grandes atrativos a simpatia e um grande sorriso, além do profissionalismo e do domínio de um par de idiomas inusitado: dinamarquês para o português. Intérprete competente e comprometida, ela também é ótima cantora de karaokê, mãe dedicada e uma colega divertidíssima. No bate-papo, ela traz uma visão bastante sincera sobre a profissão de intérprete, as dificuldades e limitações, os desafios e as alegrias da tradução simultânea.
Aqui o link para curtir a conversa com Adriana. Vale a pena.
Hoje, no Twitter, vi algumas vezes o link 